On this page, you can learn how to reject an offer politely in Japanese.
I don’t like carrots.
にんじん → carrots
は → no meaning
ちょっと → a bit
ちょっと literally means ‘a bit’, but it doesn’t have the meaning in this sentence. The full sentence could be にんじんはちょっと私の好（この）みにはあいません。
Japanese people like this expression instead of にんじんはきらいです。which literally means I dislike carrots because にんじんはちょっと is indirect and sounds much softer than the other one.
nouns 1 nouns 2 ingredients
Complete the tasks below in your workbook.
Task 1: Change into Japanese.
Task 2: Change into English.
Task 3: Listen to answer what you hear in English.