【Japanese onomatopoeia】miscellaneous

Vocabulary
この記事は約4分で読めます。

On this page, you can learn Japanese onomatopoeia in the miscellaneous category.

Ads

ぼさぼさ

おばのかみはぼさぼさです。

My aunt’s hair is unkempt.

Ads

すやすや

赤ちゃんがすやすやねています。

A baby is sleeping.

Ads

ぴかぴか

うちのだい所はぴかぴかです。

My kitchen shines.

Ads

ちくちく

ハリネズミはちくちくしています。

Hedgehogs are spiky.

Ads

ゆらゆら

ろうそくがゆらゆらゆれています。

Candles are flickering.

Ads

くるくる

弟はおもちゃをくるくるまわしています。

My younger brother is spinning a toy.

Ads

ぷんぷん

おばのこう水がぷんぷんにおう。

The perfume my aunt wears stinks.

ぷんぷん describes something which stinks. The smell is very strong.

Ads

ばきばき

ばきばき describes the sound of breaking long objects such as sticks, bones etc. You can also see ばりん in the manga above, which is very similar to ばきばき.

Ads

ぽきぽき

ぽきぽき is similar to ばきばき but the long object you break is much lighter, smaller and thinner.

What the girl is eating is ポッキー (Pocky in English), Japanese snack. ポッキー comes from the sound ぽき, which you make when you break a pocky stick to eat.

Ads

ムキムキ

兄の体はムキムキです。

My older brother is muscular.

Ads

ふわふわ

ねこがふわふわのもうふの上でねています。

A cat is sleeping on a fluffy blanket.

Ads

すいすい

かめがすいすいおよいでいます。

A turtle is swimming smoothly.

すいすい can be used for other verbs such as run, walk and fly.

Ads

ねばねば

なっとうはねばねばしています。

Natto is sticky.

Ads

パタパタ

兄はうちわでパタパタあおいでいます。

My older brother is waving a Japanese fan.

Ads

チン

チン describes the sound of the bell when you finish cooking in a microwave or an oven. チンする means you cook something in them.

ごはんをチンして食べた。

I heat up rice in a microwave to eat.

Ads

ペコ

ペコ describes somebody who bows. The boy above said おはようございます which is ‘Good morning’ and bowed a bit. ペコ is not used for a deep bow.

Ads
日本語まとめサイト