【Japanese onomatopoeia for touching and feeling】ねばねば (nebaneba), べとべと (betobeto), つるつる (tsurutsuru), ぷるぷる (purupuru) and more.

Vocabulary
Vocabulary
この記事は約2分で読めます。

On this page, you can learn Japanese onomatopoeia for touching and feeling.

Ads

Quick reference

Key Word
ねばねばネバネバsticky, fermented bean (natto), okura
べとべとベトベトsticky, oil, ink, honey
べたべたベタベタsticky, oil, ink, honey
ぬるぬるヌルヌルeel
つるつるツルツルsmooth
つるんつるんツルンツルンvery smooth
ぷるぷるプルプルbouncy
ぷるんぷるんプルンプルンbouncy
Ads

In a sentence

  • この食べ物はとてもねばねばしている。(This food is very sticky.)
  • うなぎはぬるぬるしていてつかみにくい。(Eels are slippery and hard to hold.)
  • 私のボーイフレンドはげらげらわらっている。(My boyfriend is guffawing.)
  • ねこがにやにやしている。(A cat is smirking.)
  • 妹のはだはぷるぷるでうらやましい。(My younger sister has bouncy skin which I feel envy at.)
  • プリンがぷるんぷるんとゆれる。(A bouncy pudding jiggles.)
Ads

With pictures

ねばねば

べとべと (if you touch it)

ぷるぷる

ぬるぬる

Ads
日本語まとめサイト