Song: Promise of the sunflower

Culture
スポンサーリンク

On this page, you can learn Japanese with a Japanese song. The title of the song is Promise of the sunflower which is ひまわりの約束 in Japanese sung by Motohiro Hata.

The lyric for you to learn below is from 1:00 to 1:23 in the video.

そばにいたいよ君のために出来ることが僕にあるかないつも君にずっと君に笑っていてほしくて

そばにいたいよ
(I want to be near you.)

そば means ‘near’. に is a location marking particle. It usually means ‘in’ or ‘at’.

いたい means ‘want to be (stay)’. い is Stem Form of いる which means ‘be’ or ‘exist’. たい is ‘want to’. Learn more about ‘want to’(たい)here.

よ is added at the end of a sentence to show your friendliness.

君のために出来ることが僕にあるかな
(Is there anything I can do for you?)

君(きみ)means ‘you’. It is not used as much as あなた which also means ‘you’. のために means ‘for’. 出来る(で・き・る)means ‘can do’.

こと means ‘thing’. が is a topic marking particle and does not mean anything.

僕(ぼく)means ‘I’. ある means ‘be’ or ‘exist’. It is used when you talk about objects. Use いる which also means ‘be’ or ‘exist’ if you talk about people or animals. Click here if you would like to learn more about the difference between いる and ある.

かな can be placed at the end of an interrogative sentence. It is more casual and informal than .

いつも君にずっと君に笑っていてほしくて
(I want you to smile always, forever.)

いつも means ‘always’. 君(きみ)means ‘you’. ずっと means ‘forever’. 笑って(わら・って)is in てForm. Dictionary Form of 笑って is 笑う(わら・う)which means ‘smile’ (verb).

笑っていてほしくて means ‘want you to smile’. くて indicates that you have not finished the sentence and would like to say more. くて is used with いadjective or ほしい.

てForm + ほしい means ‘want somebody to do’. Click here for more details.